第74章 洋人永不为奴,除非包吃包住
金尼阁带来那么多书,却多是拉丁语、西班牙语或者德语、法语书籍。 原计划是传教的同时让人学会外语,再逐步翻译成中文,达到传播和交流的效果。 偏偏王宏宇有一个朋友,学生物不得不学会拉丁语,连带着王宏宇也会那么一些。 可终究不那么方便。 最好能让传教士自己翻译过来~ 现在万历已经驾崩,东林党等传统士大夫权力大增,不可能继续容忍这些洋人待在京城。 这就是一个矛盾点。 正好又能“撸羊毛”了。 “我有一个重要的消息,可以提前透漏给你们。” 王宏宇每次都能带来重要消息,洋人们觉得他手眼通天,懂中文的都凑过来侧着耳朵倾听。 “提醒一下,是很坏的消息......一批新上台的官员,要把诸位赶出京城。” “啊?唉.......”龙华民唉声叹气。 “怎么还会这样?”传教士们有气无力。 只有金尼阁那看似甘道夫的面庞,依旧显得智慧和稳重。 “金尼阁先生,难道你有办法能在京城留下?” 看着王宏宇暖人的微笑,金尼阁礼貌地笑着回应:“我没办法,但是王宏宇先生有办法吧?” “哦?” “你知道我?”王宏宇在洋人们面前,一直没透露过姓名,为了就是保持神秘感。 “现在知道了~”金尼阁凑近小声说道,脸上带有一点坏笑,更像是一个老巫师了。 竟然被这家伙的小计谋套出了自己,王宏宇嘿嘿一笑,往后退一步,保持一点安全距离。 金尼阁却神秘地靠过来,悄悄说道:“别担心,除了我别人都不知道。保碌也就是徐光启只告诉了我,你的存在,他说我们是能走到一起的。” 好吧......金尼阁确实跟龙华民等人不同,他对大明的潜在力量有更多了解,对华夏历史文化很是尊敬和喜爱。 “王小友胆大心细,是有见识能做真正大事的人,你我与保碌等合力,可以沟通东西科学技术与文化,让大明增大世界影响力,我方得到盟友,你们也能获得许多并扩大影响。” 金尼阁的中文说的很快,声音也较低,除面前的王宏宇以外绝无他人听得清。 传教士也不是铁板一块,像金尼阁就能成为交流科学技术,联络东西方的友人。 王宏宇对此早有想法,略带神秘感地对他说道:“70年前,沙忽略,首建联系的桥梁;30年前,利玛窦找找到了有效的交流方法……但是,这些都不够。” 金尼阁叹息一声道:“我追随利玛窦学习熟悉明国和东方,有心成为邦交大使,并大幅拓展贸易往来和科技交流。只是遭遇重重困难,连利玛窦昔日成果都很难达到了……” “其实换换思路就行……利玛窦当年就灵活应变,调整了僧侣这个思路,然而利玛窦的经验,也可以调整啊~” 听了王宏宇的话,金尼阁眼中一亮,一下子受到启发。 “咳咳!” 一旁等待的龙华民故意咳嗽两声,对金尼阁与王宏宇私聊过久表示不满。 “龙华民先生,文官不久后就要请你们离开,我有一个办法能让你们留下,并且可以翻译书籍。” 说到这个龙华民也来了兴趣:“是什么办法?” “打工,到我的作坊打工。这样你们不再是传教,而是打工族~” 听得懂中文的传教士们又是一愣。 “洋人永不为奴~”一个性子急的那不勒斯传教士抢着回答。 “打工是不可能打工的~”龙华民也摇了摇头。 忽然,有一个传教士急匆匆地跑了进来,叽里咕噜说了一通,龙华民等人脸色一下子就沉了下来,然后越听越慌,最后垂头丧气。 王宏宇暗自一笑,早就得到小舅消息,所以算准时间先过来的~ 金尼阁依旧像甘道夫、邓布利多那样稳健,淡淡地翻译给王宏宇:“我们得到正式通知,不得在京城传教,更不能在此影响官员和百姓。” 他看看龙华民等人xiele气,干脆劝说他们接受王宏宇的建议。 说了以后,众人都看龙华民的脸色。 “现在要听金尼阁的,按照他的建议做。” “好。”金尼阁当仁不让:“接下来没有专门安排,可以去濠镜澳,可以去江南开明士大夫的家里,也可跟他打工......”
金尼阁看向王宏宇。 面前虽然年轻却双眼充满智慧,完全看不透想法,但是自己听徐光启介绍后,就觉得值得专门认识,这次见面以后,更是有种感觉,那就是如果跟此人合作,能取得比利玛窦还要大得多的成就。 “你想让我们打工做什么?” “有很多啊,制造玻璃、搞搞肥皂、丝袜高跟、翻译书籍~” 听王宏宇这么一说,大伙反而松了一口气。他们就怕被找搞火器,现在搞这玻璃、肥皂、丝袜、高跟和翻译书籍,都是好活啊~ “什么待遇?” “包吃包住,以工人身份,可以留下来,还能赚点钱,按照我的计划做交流。” “欧耶!” 急性子的那不勒斯传教士,用中文高呼道:“洋人永不为奴,除非包吃包住!” “真香~”龙华民也笑了。 “打工~打工~” 传教士们兴奋地像个孩子,为成为打工族而欢呼。 别人穿越是自己搞发明创造,自己去从头干到尾,比诸葛孔明还要事必躬亲。 可到我身上~ 那就是让洋人来打工,对他们“撸羊毛”,玻璃、肥皂、丝袜这些奢侈品一个也不落下。 “王先生,你最好取一个外国名,这样我们也好称呼。” 金尼阁声音压得很低,关于他本名王宏宇的事情,虽然迟早会被传教士们知道,但他不打算去主动说。 “嗯......就叫托尔金~” “托尔金?这个名字不错啊。” 金尼阁从这个名字就能感觉出不一般来:“对了,托尔金先生,你刚才说翻译的工作,这个要怎么做?” “我给你讲一个故事,绝对是一本畅销小说,你翻译成拉丁、艾斯板鸭、佛郎察等各国语言在欧洲热卖,然后我们五五分成。” “一定能热卖?这本书叫什么名字。” “指环王,作者托尔金。”