海棠书屋 - 玄幻小说 - 中国古代神鬼志怪小说在线阅读 - 青龙骨

青龙骨

    唐咸通年末,舒州刺史孔威进献龙骨一具,并且有表奏描述这件事说:“舒州所属的桐城县善政乡有一个百姓叫胡举,有青龙斗死在他家的院子里。

    当时是四月,院子里还有养蚕用的竹筛子。

    忽然间云雷暴起,听到云中有打斗触碰的声音,血就像下雨,洒到养蚕用的竹筛子上。

    那血不污染筛子,渐渐集中凝结,可以拾起来放到手掌上。

    不一会儿就让人感到刺骨般冷痛。

    一开始,一条龙尾巴拖在地上,围绕着一桶泔水。

    然后又腾飞钻进云里。

    等到下雨,下的全是泔水。

    龙死了之后,把它剖开,发现它的咽喉里有一个大疮。

    龙共长十多尺。

    龙的身和尾巴各占一半。尾巴又细又薄。

    鳞鬣就像鱼鳞。只有须子有两丈长。它的脚有红色的角膜蒙着。

    两只角都有两丈长。

    它的肚子自相抵触。当时派大云仓使指挥人马把死龙送往舒州。

    因为龙rou很重,不能整个搬运,就把它割成几十段,载运到州府。

    【原文】唐咸通末,舒州刺史孔威进龙骨一具,因有表录其事状云:“州之桐城具善政乡百姓胡举,有青龙斗死于庭中。时四月,尚有茧箔在庭。忽云雷暴起,闻云中击触声,血如酾雨,洒茧箔上,血不氵于箔,渐旋结聚,可拾置掌上。须臾,令人冷痛入骨。初龙拖尾及地,绕一泔桶,即腾身入云。及雨,悉是泔也。龙既死,剖之,喉中有大疮。凡长十余尺。身尾相半。尾本褊薄。鳞鬣皆鱼。唯有须长二丈。其足有赤膜翳之。双角各长二丈。其腹相(明抄本“相”作“光”)自龃龉。时遣大云仓使督而送州。以rou重不能全举,乃剸之为数十段,载之赴官。(出《唐年补录》)