海棠书屋 - 玄幻小说 - 中国古代神鬼志怪小说在线阅读 - 吕 生

吕 生

    虞乡、永乐等县互相连接,这一带常常遇见修道的人。

    有一个叫吕生的人,住在这两个县之间,他在小孩的时候,不想闻到饭食的气味,于是就上山自己挖一些黄精煮着吃。十年之后,他吃的全部是生黄精,俗人的饭菜全都不吃。

    他一天天觉得自己体轻有力,不怕风寒,走起路来像在风中飘。

    他看见什么文字以及听人讲过什么话,就再也不忘。

    母亲让他读书,于是他就想去参加明经考试。

    他一天念几卷书,实在不是因为用功,而是因为读了就不忘而已。

    后来,他的母亲逼他吃饭,他不肯吃。母亲就和他的meimei们从早到晚地劝他,他全都不听。

    于是母亲就在酒中放了猪油,自己捧着给他喝,说:“我老了,何况道家也不禁止喝酒!”吕生说:“我从小不知道饭味,实在吃不下去。”

    于是母亲就硬把酒饭送到他的口鼻之下,他一吸气的时候,有一个东西从他口中落出来,二寸多长。

    众人一看,原来是一个金子的小人儿。

    吕生便僵卧在那里不起来了,只是说自己很困乏,很疲惫。他meimei用香汤把那金子的小人儿洗了洗,系在他的衣带里。

    过了些时候,他才起来。原先,这吕生虽然年近六十,胡须和头发却是漆黑漆黑的。

    到现在却是白头了。母亲这才后悔。她回头来取那金子小人儿,

    系的地方如旧,金子小人儿却不见了。

    吕生痛恨惋惜,一个劲地哭泣。他又拜了拜母亲,出门而去,说是到茅山去,再也没见到他的踪迹。

    【原文】虞乡永乐等县连接,其中道者往往而遇。有吕生者,居二邑间,为童儿时,不欲闻食气,因上山自劚黄精煮服之。十年之后,并饵生者,俗馔并不进。日觉轻健,耐风寒,行若飘风,见文字及人语更不忘。母令读书,遂欲应明经。日念数卷,实非用功也,自不忘耳。后母逼令飨饭,不肯。与诸妹旦夕劝解,悉不从。因于酒中置猪脂,自捧以饮之曰:“我老矣。况酒道家不禁。”吕曰:“某自小不知味,实进不得。”乃逼于口鼻,嘘吸之际,一物自口中落,长二寸余。众共视之,乃黄金人子也。吕生乃僵卧不起,惟言困惫。其妹以香汤洗之,结于吕衣带中,移时方起。先是吕生年虽近六十,须发漆黑,及是皓首。母始悔之,

    却取金人,结处如旧,已不见之矣。吕生恨惋垂泣,再拜母出门去,云往茅山,更无其踪。(出《逸史》)