释僧越
梁东徐州刺史张皋是仆射张永的孙子。 他曾因打了败仗跑到北方。 有一个当地的百姓,他同张皋结盟发誓,一定想办法把张皋送回南方。 这个人以后当了和尚,法号叫僧越。 张皋就供养他。等后来到了东徐,他也就跟张皋去了任所,僧越依仗他是故旧有功劳,竟以言语冲撞张皋,张皋很生气,就派了两个门生在夜间杀了僧越。 之后张皋忽然梦见僧越,僧越说:“我来报仇。” 不久张皋出外射猎,箭尾扣弦处伤了手指,刚刚能看出有血。 张皋也就没当回事。 后来因为切梨,梨汁浸入伤口,使手指出脓溃烂。 过了十多天,胳膊上无故又长出一个疮,流脓出血和手指相通,一个多月就死了。 【原文】梁东徐州刺史张皋,仆射永之孙也。尝因败入北,有一土民,与皋盟誓,将送还南。土民遂即出家,法名僧越,皋供养之。及在东徐,且随至任,恃其勋旧,颇以言语忤皋。皋怒,遣两门生,夜往杀之。尔后忽梦见僧越,云:“来报怨。”少时出射,而箭栝伤指,才可见血,不以为事。后因破梨,梨汁浸渍,乃加脓烂。停十许日,膊上无故复生一疮,脓血与指相通,月余而死。(出《还冤记》)