海棠书屋 - 玄幻小说 - 中国古代神鬼志怪小说在线阅读 - 18-19则

18-19则

    18.杨某

    宿松杨某在当地学子中很有名望。

    平日里,他供奉关帝神极其诚敬。

    有一夜,他梦见关帝赐给他一枚方印。

    杨某依据此梦,认为自己科举必中。

    后来,在楼下jianyin一良家女子。

    考毕回家,又梦见关帝向他讨回方印。

    杨某说:“方印已给我了,为何又要讨回去?”

    关帝说:“我不但要索回方印,还要你的命呢。某月某楼上发生的事,你做得心安吗?”

    不到一个月,杨某父子俱死。

    19.符秀才

    明朝正德年间,宁波有个符秀才死后托梦给儿子说:“我生前犯下了yin乱罪,明天投生到南城谢五郎家做狗。你快些作善事,为我忏悔。”

    话才说完,见一鬼牵着他父亲的头颈,一鬼用白皮蒙住他父亲的头,父亲悲悲啼啼,踉踉跄跄地走了。

    儿子于是惊醒。

    第二天,谢家的狗果然生崽,全身是细细的白毛,符秀才之子便将此狗买回家,为这条狗广作善事。

    五六年后,这条狗不吃东西而死去。

    过了一个多月,家中的小丫环,忽然像符秀才生前那样坐在堂中召集家中人大声说:“我其实并未做yin乱实事。但我十八岁那年路过嫂嫂的房间,嫂嫂正梳洗打扮,戒指落在地上,叫我为她拾起来,我因此动了情欲。后来嫂嫂又经常与我说笑,差点儿坏了名分。嫂嫂后来因此病死,我也感到神思不定,第二年也死去。我死后,有一鬼将我捆至一官府的堂下,两只手趴在地上,我已变成狗的形状。现在因你行善有功,我因此得以忏悔前世罪孽,现在我将投胎到山东赵医士家为第五子,特回家一别。”

    说完,小丫环倒在地上渐渐清醒过来。

    ◎宿松杨某。有名宰中。奉关帝极其诚敬。夜梦关帝赐以方印。自拟必中。后于楼下。yin一良家女。场后归家。复梦关帝向彼索印。杨云。印授我矣。又何索焉。帝云。不止索印。兼索汝命。某月某楼之事。汝安之乎。不一月。父子俱死。

    ◎明正德间。四明符秀才死后托梦于子云。生前犯yin律。明日托生。作南城谢五郎家狗矣。亟行善事。为我忏悔。言讫。一鬼牵其项。一卒以白皮蒙其首。悲啼踌躇而去。子惊醒。明日谢氏果生狗。身细白。易之归家。为广作善事。五六年后。狗遂不食而死。又月余。家之小鬟。忽踞座大言。如秀才状。召家人谓曰。我实未尝犯yin。因十八岁。行过嫂房。嫂方洗妆。指环堕地。令我拾取。我因此动情。后又时时从我笑语。几至破义。嫂竟病死。我觉神思愦乱。次年亦死。死后。有鬼缚至一官府庭下。两手据地。已成狗形。今因汝行善有功。得忏前孽。将往山东赵医士家为第五子。到家一别。言毕。小鬟蹶地而醒。《寿康宝鉴》

    虽然这些小故事中加入了一些佛教“因果循环,报应不爽”的意味,但是劝人戒色还是很发人深省的!

    Yinse祸及全家.